Tradução juramentada é um serviço que desempenha um papel vital na globalização atual. Ela é essencial em uma ampla gama de contextos, desde documentos legais até contratos comerciais e acadêmicos.
Neste artigo, vamos explorar a tradução juramentada em detalhes, abordando sua importância, processo e custos. Se você deseja saber mais sobre traduções juramentadas
O Que É Tradução Juramentada?
A tradução juramentada é um serviço prestado por tradutores juramentados, profissionais que são oficialmente autorizados a traduzir documentos de um idioma para outro, conferindo a eles validade legal.
Este tipo de tradução é necessária para documentos oficiais, como contratos, certidões de nascimento, casamento e diplomas, que devem ser reconhecidos em âmbito internacional.
A Importância da Tradução Juramentada
A tradução juramentada é essencial para garantir que documentos de caráter legal ou oficial sejam compreendidos em outros países.
Ela assegura que as informações sejam transmitidas com precisão e sem ambiguidades, permitindo que as partes envolvidas em acordos e transações internacionais entendam os termos e condições.
Além disso, a tradução juramentada é muitas vezes exigida por órgãos governamentais, tribunais e instituições de ensino ao lidar com documentos estrangeiros.
Sem a tradução juramentada, a comunicação e a validade desses documentos ficariam comprometidas.
O Processo de Tradução Juramentada
O processo de tradução juramentada envolve etapas específicas para garantir a autenticidade e a qualidade da tradução.
Primeiramente, o documento é entregue ao tradutor juramentado, que é responsável por realizar a tradução precisa e certificá-la como fiel ao documento original.
Após a tradução, o tradutor juramentado emite uma declaração juramentada que atesta a autenticidade da tradução. Isso envolve a inclusão de seu carimbo e assinatura, bem como a data da tradução.
Essa declaração torna a tradução oficialmente reconhecida.
Finalmente, o documento traduzido é entregue ao cliente, pronto para ser apresentado em instituições e órgãos que exijam uma tradução juramentada.
É importante destacar que a tradução juramentada é um processo minucioso que visa preservar a integridade do documento original.
Custos da Tradução Juramentada
Os custos da tradução juramentada podem variar significativamente, dependendo de vários fatores, como a complexidade do documento, o par de idiomas envolvido e a região geográfica.
Em média, o preço por lauda (uma unidade de 1000 caracteres) de uma tradução juramentada costuma variar entre R$60,00 e R$70,00.
É importante lembrar que, em algumas situações, documentos mais complexos ou raros podem ter custos mais elevados.
Portanto, ao solicitar uma tradução juramentada, é aconselhável obter cotações de diferentes tradutores juramentados para garantir que você está recebendo o melhor valor pelo serviço.